出门,告诉门前侍者要去“Temple of Asokaramaya ”,怎么读?阿输迦拉马雅?可能洒家发音不准,俩个侍者和一位司机交流了许久,后来我给他们看了手机上地图的位置,又三分钟才看上去像是确定了位置和道路。后来我明白了,“Asokaramaya ”当地人读作”阿输迦拉眀”,那么“Gangaramaya ”也同理,“冈噶拉明”,“寺庙”的英文Temple通用 。。

前方行驶着的,就是之前提到的营运的“TUTU”车。。

我二二二。。。这车牌!