旅游业在开发了Cancun这一国际旅游度假胜地之后,账面上很好看,确实刺激了经济的发展,但实惠却被不断从比索换成美元和欧元,最终流入了欧美老板的口袋(怪不得你会看到美国大兵驻足街头)。仔细看下这段历史也是很有意思的,最初无论是政府还是当地居民都没有看到尤卡坦半岛的巨大经济价值,土地以惊人的低价卖给了欧美的富豪,在拿到了土地开发权之后,一座座现代化度假酒店比如假日、威斯汀等等拔地而起,以Cancun为中心不断向周围辐射,到Del Carmen, Chichen-itza, 最后甚至到Merida。而略显悲凉的是,曾经这些土地的所有者与其孩孙如今却成为了这些酒店的服务生,挣着微薄的薪水度日。旅游业的开发确实惠及了尤卡坦半岛的经济,但当地居民得到的却相对较少。
在坎昆印象颇深的一件事:当地英文较好的一些居民,看到你可能需要帮助时,会主动上前询问:“Are you looking for something? What can I do for you?”我会很好奇,他们为什么如此乐于助人,一些人的回答也很朴实:“Yes I know how difficult to a person who is in the new place.”记得有一次晚上,我要回guest house,可怎么也找不到路了,一位墨西哥大姐主动载我到门口,感动常在。
总体感觉:墨西哥人乐于交流,从出租车司机到饭店服务生,从形形色色的路人到guest house的主人,分享他们的人生故事也聆听别人的异国日常。他们渴望了解这个大千世界,他们有热情和胸怀接受并拥抱这个世界。对于中国人而言,可谓别有一番滋味在心头,因为看到了墨西哥居然有一种看到了自己影子的感觉,仿佛上世纪八、九十年代的中国,很慌乱,却很亲切,很接地气。尽管墨西哥人,尤其是知识分子整天吐槽这个国家,但这并不代表着他们不爱这个国家,我觉得有一个放弃了德国和纽约上东区生活而选择墨西哥的纪录片出品人的答案很有意思:Europe especially Germany has all the laws and rules. That`s good because I can almost forecast the future. However, that`s too boring for me. I love uncertainty and I love Mexico. By the way, Mexico is really warm. 我想我和她的看法一样,这种uncertainty正是墨西哥的魅力所在,当然还有他的热情洋溢。

蔚蓝的加勒比海
