镰仓的最后还是要感谢热情的站台工作人员,因为尽管月台地上的标签里写了新宿的候车位置,但是站台的显示屏上又完全没有发往新宿的JR信息,所以一时有些搞不清状况,只得硬着头皮求助工作人员。工作人员二话没说就拿出了厚厚的纸质时刻表(其实当时我的内心独白是有些惊讶,因为居然工作人员自己都搞不清班次情况,很不像霓虹人的作风,不过后来想想可能还是和他们的严谨有关,要一再确认之后才给你准确的答复),一番查证后让我耐心等待20分钟,因为屏幕上只显示最近的三个班次,而前往新宿的则是在这三班之后。最后顺便说一下,到日本前最好能把相关地名的英文记下来,这样问路的时候才方便,因为尽管日本地名多是中文,但是发音却完全是两回事。就像“新宿”这个地名,你认识它,它不认识你,一番比划的尴尬之后,逼得只能现场用手机查发音,蹩脚的发出“新居窟”后,对方才能GET到你的点。