
说到日本夏天最盛大的活动,花火大会应该最知名不过。
“花火”这个词语在 日本 意指两类事物,一是大型的高射焰火,二是平时玩乐时使用的,也可以称作玩具花火。这两种花火我在这次旅行中都有看到,第一种是在盛大的烟火大会上看到的。
几个朋友一块,乱七八糟地穿好浴衣,跨嗒跨嗒地踩着木屐,随着人流上下地铁,涌向淀川的梅田会场。晚上7点40的花火大会,有很多民众、游客在下午就提前在河岸的草地上占座了。不愿意提早那么多来的,都已经买好了花火大会的坐席票。其实我们几人在花火大会前一天就去便利店问过花火大会门票的事情,工作人员帮我们查询后是“残席”状态,在我贫瘠的日语水平的错误指引下,我以为“残席”的意思就是没有了,但实际上他是“门票还有,只是所剩不多”的意思......于是乎我们没有买票,只好全程站着观看,并且还得时刻注意避让来往行人。
虽然观看整个的状态并不好,但是从第一发焰火“嘭”地炸开,到最后漫天星辉,全程站着,饿扁了肚皮也想要继续看下去。

日本的花火分为割物(四散型)、ぼか物(对分型)以及半割物。
割物,用比较正式的解释方法,是指花火在空中爆开,里面的星弹以球形向四面八方散开。割物里面比较常见的形状又有菊(菊在 日本 是常出现的意象,例如十六瓣八重表菊纹代表着 日本 皇室),椰子,牡丹,还有一些意象没有那么传统,可能就没有单独介绍他们,统称为型物,例如中间一颗圆、四周围绕光环的“土星”。
ぼか物,即对分型,应该是指烟花在天空中炸开,分作两半。例如信号雷、柳。
半割物,应该是小小的烟花绽开的形状,许多花火在一瞬间都散开去,例如千轮。
这些形状的名字,我其实也是在写游记前,查资料在一本叫《花火入门》的日文小册子里面看到的,附上这个小手册的链接: http://www.hanabi-jpa.jp/data/booklet.html
这些花火在书本上姓甚名谁,其实倒也不重要。你只要亲身在观看,在脑海里反复思量,你也可以为他们命名,在你眼中,他们像什么,也就真正是什么了。




接下来这三张挺像是海底的珊瑚群



下面这张,又跳脱海底,上升成星空。





本来来之前,我还打算要在焰火前拍个一百张人像照片,但是我把相机储存卡忘酒店了......并且当时站着看花火大会的人也特别多,所以我的拍照计划就此偃旗息鼓。不过不甘心的我还是来了一次百万级修图,请大家欣赏~
